Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gilli

Lyca

 

Lyca

(album: Kiko - 2019)


[Kesi:]
K-E-S-I hvem ka' de bedst li'?

Træder saucet, bevæger mig korrekt (ey)
Når din dame ser mig, knæk og bræk (ja)
Ingen tvivl ming peng' de ka' strækk' (stræk)
Peger en globus hvor hen jeg vil re-e-ejs' (eyy)
Lever stadig fejlfri (fejlfri)
Og jeg' bar' stilet uden stylist (ja)
Prøver' min egen jeg ka' sejl' i (brr)
Med en dam' der har lidt Kendall og lidt Kylie
Jeg' hendes typ', intet mindre (nej)
Halv sort, halv hvid, ja det' Kinder (lækker)
Kom forbi, for du ved hvor du ka' find' mig (ja)
Og jeg ku' gi' dig en karriere ind' Insta (ha)

[Gilli:]
Din dam' kigged' da jeg kom ind
Mm-mm-mm-mm
Jeg ka' se hun har det varmt herind'
Mm-mm-mm-mm
Kun damer min dudu-dudu-dudu (brr-brr)
Hvor' min Lyca hen'?
Mm-mm-mm-mm

Din dam' er alt for varm, hun vil gern'
Sagd' hun bar' sku' ind med sin venind' og se et show
Jeg sagde: "Ikk' noget larm, når du ska' bank' på"
Din dame ringer til mig, klister mig som en flue
Hvor' min Lyca hen'?, jeg har brug for mang' skejs herind'
Jeg ser jer splejs' herind', de' ikk' mig herind'
Vi har para i madrassen, vi får det til at regn' herind'
Min bror, det' maksimum, maksimum booze
Trykker sedler det' maksimum flous
Vi' i en villa ned' i Puerto Banús
Snakker para, sig mig: "Hvem fuck er du?"

Din dam' kigged' da jeg kom ind
Mm-mm-mm-mm
Jeg ka' se hun har det varmt herind'
Mm-mm-mm-mm
Kun damer min dudu-dudu-dudu (brr-brr)
Hvor' min Lyca hen'?
Mm-mm-mm-mm

(Hvor' min Lyca hen', Lyca hen'?)
(Damer, får ikk' nej fra dem, nej fra dem)
(Brormand, bar' peg en, peg en)
Mm-na, mm-na-na
Hun kalder mig papi, ligesom hendes far
Mm-nana, mm-na-na
Mami er mig, hun spørger hvor jeg' fra

Din dam' kigged' da jeg kom ind
Mm-mm-mm-mm
Jeg ka' se hun har det varmt herind'
Mm-mm-mm-mm
Kun damer min dudu-dudu-dudu (brr-brr)
Hvor' min Lyca hen'?
Mm-mm-mm-mm

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?