Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Grits

Soul Cry

 

Soul Cry

(album: Redemption - 2006)


Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me, (is somebody gonna?)
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me. (is somebody gonna?)

Got a vivid tale of how fate played out
While these words formulate a mind of their own, respect the grind that they're on
What the heck you expect when you touch the erogenous zone?
Be freaky-deaky when it's my micky Mr. Misogynist's whore
He cops a feel when his thoughts bill for real?
Here in off the chase, his face is flushed, embarrassed cause he knows he ought to chill
But his drive is in the fast lane, throws caution to the wind
I know it blows, so he goes, he spends his cash, man
Bad chicks he's decided he can ride it
Oh man, the things he do, hotels he brings them to and what they do
Hey, yo, I think we got it you just don't know the half
Don't laugh cause this could be every one of us, brought on cause of what the past has done to us
This here is serious, don't be oblivious to that which is made known
Silence has made a taboo which you ain't grown
And you in need or a spurt
Believe this is Jesus who's speaking out and relieving hurt, cleansing us all when we deal in dirt

Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me, (is somebody gonna?)
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me. (is somebody gonna?)

In the eyes of the desperate the cries are heard
To ashamed to express it, so we say it without words
But illustrated in the actions and emotions disturbed, self-destructive satisfaction and addiction emerge
It all started in the garden with an innocent glace
Now enters the chance it's slim cause the addiction advance
Now children with bloody hands write their name on the wall and hang in the mall, and leave a stain, a pain on us all
So I sacrifice and bear the crucifixion involved, and pray this music makes a difference for the tainted and flawed
Erase the pain and leave them blameless when they stand before God, cause I could never stand by doing nothing while souls cry

Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me, (is somebody gonna?)
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me, (is somebody gonna?)
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me, (is somebody gonna?)
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me
Help me, help me, help me, (can anybody?)
Help me, help me, help me. (is somebody gonna?)

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?