Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Hava

Dušo

 

Dušo


Ich bin nichts gewohnt außer dem Schmerz von dir
Du sagst, du hast gelebt nur wegen mir
Doch mein Herz ist kalt und meine Augen leer
Denn ich bin gestorben neben dir
Seh' dich in jedem, den ich treff'
Auf meinem Herz ein schwarzer Fleck
Ich weiß, er geht nie wieder weg

Ich bleib' lieber alleine
Als mit dir an meiner Seite
Warst du bei mir, fühlte ich mich einsam, mh-mh

S neba padam, s neba padam ja
Dušo, otrov si mi dao, a ja sam ga uzela
Da l' si opijen sramotom kada drugu pogledaš?
A ti žali, ja nisam utjeha, oh-oh-oh-oh-oh

Du machst alle andern klein, damit du größer bist
Und du hast es geschafft (Ah, ah-ah)
Wieso geht's dir gut, wenn ich wein'?
Wieso willst du, dass ich nie mehr wieder lach'? (Ah, ah-ah)
Ich tu', als ob es dich nie gab
Wenn jemand deinen Namen sagt
Doch du verfolgst mich jede Nacht

Ich bleib' lieber alleine
Als mit dir an meiner Seite
Warst du bei mir, fühlte ich mich einsam, mh-mh

S neba padam, s neba padam ja
Dušo, otrov si mi dao, a ja sam ga uzela
Da l' si opijen sramotom kada drugu pogledaš?
A ti žali, ja nisam utjeha, oh-oh-oh-oh-oh

Siehst mich in jeder, die du triffst
Wünsch' dir nichts Schlechtes, glaub mir, ich
Ich wünsch' dir nur jemand wie dich
(Nur jemand wie dich)
(S neba padam ja)

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?