Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
IZI

Weekend

 

Weekend

(album: Aletheia - 2019)


Alla fine siamo qui che
Alla fine siamo qui che
Passiamo g, passiamo un weekend
Potremmo fare molto più, lo penso anch'io
Ma alla fine noi siamo qui che
Passiamo g, passiamo un weekend

Scusami se mi ripeto, ma la gente non ascolta
Queste fighe sono gomma
E la usano per cancellare la propria vergogna
Questo Stato affonda, affonda un relitto
Io risorgo, Calipso, parli ora o stai zitto
Presto voce a personaggi sconosciuti
Oppure do la mia persona
Quindi quanto mi impressioni tu? Niente
Non dici niente, non fai niente
Perché niente sei principalmente
Sei principalmente fake, ehi
Non ho bisogno di presentazioni
Lo sanno tutte le mie stazioni e poi tutte le mie creazioni
Che hanno illuminato il borgo, io ti faccio luce se ti scorgo, fra'
Scendi giù dall'unicorno
Non lo sapevi che siamo solo pedine, guarda su
Quanti ricchi si fanno le polverine, guarda giù
Giù in quartiere si fanno le polverine
Guardo avanti e faccio sci di fondo sulle polverine
Perché ormai è normale che se uno sbirro ti picchia forte
Ci è andato giù tutta la notte
Perché ormai è normale che se uno sbirro ti picchia forte
Ci è andato giù tutta la notte
Quindi cresco coi ricordi, esco senza soldi
Vivo questa vita perché devo risolvermi
E quindi cresco coi ricordi, esco senza soldi
Vivo questa vita perché devo risolvermi, ok

Passiamo g, passiamo un weekend
Potremmo fare molto più, lo penso anch'io
Ma alla fine noi siamo qui che
Passiamo g, passiamo un weekend
Passiamo g, passiamo
Passiamo g, passiamo un weekend
Passiamo g, passiamo un weekend
Potremmo fare molto più, lo penso anch'io
Ma alla fine noi siamo qui che
Passiamo g, passiamo un weekend
Passiamo g, passiamo un weekend

This is for my family, I just smoked a salary, bro
Celebrate God and take me to this alley and down
The valley of my melody just lifted me up
Keep the regard, because you're fucking falling apart (falling apart)
I often try to keep myself calm, but I can't, baby
I try to do the best, baby
But I don't wanna stress, baby
And I don't wanna go outside
And now would you fucking proper die?
You don't even know your mom, bitch, you're crazy
Mad at me?
I just got to smoke this fucking salary (salary)
I just got the hold, everything is okay for all my sanity
I just got to fuck all these hoes and all these faggot kids
All this fucking violence make me violent
I'll give you white powder, you'll give me black dollar
I put some fucking violets in my blunt for my people, and you?
What you gonna do for the weekend?

We staying in the buildings
But we all want breathe
Need to feed up the children
Need to pray for these people
Need to spray the whole wall
Need to spread only faith
I just want to be awake
Like the Sun everyday
Need to spray the whole wall
Need to spread only faith
I just want to be awake
Like the Sun everyday

Passiamo g, passiamo un weekend
Potremmo fare molto più, lo penso anch'io
Ma alla fine noi siamo qui che
Passiamo g, passiamo un weekend
Passiamo g, passiamo
Passiamo g, passiamo un weekend
Passiamo g, passiamo un weekend
Potremmo fare molto più, lo penso anch'io
Ma alla fine noi siamo qui che
Passiamo g, passiamo un weekend
Passiamo g, passiamo un weekend

La-la, la-la-la-la-la, passiamo un weekend
La-la, la-la-la-la-la, passiamo un weekend
La-la, la-la-la-la-la, passiamo un weekend
La-la, la-la-la-la-la, passiamo un weekend

We staying in the buildings
But we all want breathe
Need to feed up the children
Need to pray for these people
Need to spray the whole wall
Need to spread only faith
I just want to be awake
Like the Sun every day

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?