Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jonas Blue

Don't Wake Me Up (Japanese Remix)

 

Don't Wake Me Up (Japanese Remix)


[Romanized:]

Sun kissed my face
Kimi wa inai
Lonely
Koko ni ibasho nante nai

Kimi no yume ni
Boku wa iru no?Yeah

Or is it just me?
Koko de matou

'Cause I don't know if I can make you happy
Kizutsuite mo kimi ga ī
A million miles away, I feel you with me

Boku wa ugokenai mama
So

Don't wake me up
Yoakemade zettai
'Cause I finally found you

I feel your love
Me o tojita mama
'Cause I finally found you

Mitsukerukara
Kurayami no naka
You're a dream and that is enough
(That is enough), yeah

Don't wake me up
Yoakemade zettai
'Cause I finally found you

Finally found you
Finally found you

Found You

Summer days so far away
Bakkumirā-goshi ni mieru (Rearview, yeah)

Aitai kore sae
Todokanai no

'Cause I don't know if I can make you happy
Kizutsuite mo kimi ga ī
A million miles away, I feel you with me

Boku wa ugokenai mama
So

Don't wake me up
Yoakemade zettai
'Cause I finally found you
(Found you, yeah)

I feel your love
Me o tojita mama
'Cause I finally found you

Mitsukerukara
Kurayami no naka
You're a dream and that is enough
(That is enough, yeah)

Don't wake me up
Yoakemade zettai
'Cause I finally found you

Finally found you
Finally found you
Yeah, I finally found you

Don't wake me up
Yoakemade zettai
'Cause I finally found you

[Japanese:]

Sun kissed my face
君はいない
Lonely
ここに居場所なんてない

君の夢に
僕はいるの?Yeah

Or is it just me?
ここで待とう

'Cause I don't know if I can make you happy
傷ついても君がいい
A million miles away, I feel you with me

僕は動けないまま
So

Don't wake me up
夜明けまで絶対
'Cause I finally found you

I feel your love
目を閉じたまま
'Cause I finally found you

見つけるから
暗闇の中
You're a dream and that is enough
(That is enough), yeah

Don't wake me up
夜明けまで絶対
'Cause I finally found you

Finally found you
Finally found you

Found You

Summer days so far away
バックミラー越しに見える (Rearview, yeah)

会いたいこれさえ
届かないの

'Cause I don't know if I can make you happy
傷ついても君がいい
A million miles away, I feel you with me

僕は動けないまま
So

Don't wake me up
夜明けまで絶対
'Cause I finally found you
(Found you, yeah)

I feel your love
目を閉じたまま
'Cause I finally found you

見つけるから
暗闇の中
You're a dream and that is enough
(That is enough, yeah)

Don't wake me up
夜明けまで絶対
'Cause I finally found you

Finally found you
Finally found you
Yeah, I finally found you

Don't wake me up
夜明けまで絶対
'Cause I finally found you

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?