Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jorja Smith

Blue Lights (Remix)

 

Blue Lights (Remix)


[Dosseh:]
J'regarde ma mère, j'lui tape un dernier bisou sur le front
Rap en musique de fond, j'vois des p'tits qui jouent sur le pont
Moi, j'suis qu'une ronce qu'a poussé sur le sol infertile
Et vu d'où j'pars, j'risque pas d'attraper l'vertige, han
Ici, tous les jours, c'est l'Vel' d'Hiv', sombre expertise
Parfois, d'ex bandits d'viennent frères et parfois d'ex frères tisent
J'voulais l'flash des stroboscopes pour qu'ses yeux s'écarquillent
Quand j'pointe le Robocop même les innocent s'écartent

[Jorja Smith:]
I wanna turn those blue lights
What have you done
Into strobe lights
There's no need to run
Not blue flashing lights
If you've done nothing wrong
Maybe fairy lights
Blue lights should just pass you by

You better run when you hear the sirens coming
When you hear the sirens coming
Better run when you hear the sirens coming
'Cause they will be coming for you
Run when you hear the sirens coming
Better run when you hear the sirens coming
When you hear the sirens coming
The blue lights are coming for you

[Dosseh:]
J'entends l'bruit des sirènes et ça m'créé des acouphènes
Moi, j'voulais crever sur scène, pour qu'tout l'monde se souvienne
J'voulais crever sur scène, pour qu'tout l'monde se souvienne J'voulais crever sur scène, pour qu'tout l'monde se souvienne

[Jorja Smith:]
I wanna turn those blue lights
What have you done
Into strobe lights
There's no need to run
Not blue flashing lights
If you've done nothing wrong
Maybe fairy lights
Blue lights should just pass you by

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?