Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
April Wine

Bad Side Of The Moon

 

Bad Side Of The Moon

(album: On Record - 1972)


It seems as though I've lived my life on the bad side of the moon
To stir your dregs and sitting still, without a rustic spoon
Now come on people, live with me, where the light has never shone
And the harlots flock like hummingbirds, speaking in a foreign tongue

This is my life, this is my life, this is my life, my life
This is my life, this is my life, this is my life, my life

It seems as though I've lived my life on the bad side of the moon
To stir your dregs and sitting still, without a rustic spoon
Now come on people, live with me, where the light has never shone
And the harlots flock like hummingbirds, speaking in a foreign tongue

I'm a light world away from the people who make me stay
Sitting on the bad side of the moon

This is my life, this is my life, this is my life, my life
This is my life, this is my life, this is my life, my life

There ain't no need for watchdogs here to justify our ways
We lived our lives in manacles, the main cause of our stay
And exiled here from other worlds, my sentence comes too soon
Why should I be made to pay, on the bad side of the moon?

I'm a light world away from the people who make me stay
Sitting on the bad side of the moon

This is my life, this is my life, this is my life, my life
This is my life, this is my life, this is my life, my life
This is my life, this is my life, this is my life, my life
This is my life, this is my life, this is my life, my life

This is my life, this is my life, this is my life, my life
This is my life, this is my life, this is my life, my life
This is my life, this is my life, this is my life, my life
This is my life, this is my life, this is my life, my life

This is my life, this is my life, this is my life, my life
This is my life, this is my life, this is my life, my life
This is my life, this is my life, this is my life, my life
This is my life, this is my life, this is my life, my life

This is my life, this is my life, this is my life, my life
This is my life, this is my life, this is my life, my life
This is my life, this is my life, this is my life, my life
This is my life, this is my life, this is my life, my life

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?