Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Aretha Franklin

Tighten Up Your Tie, Button Up Your Jacket (Make It For The Door)

 

Tighten Up Your Tie, Button Up Your Jacket (Make It For The Door)

(album: Take It Like You Give It - 1967)


Don't get too comfortable, my boy
I'm expecting company
Don't you have somewhere else to go?
Or do you just like to visit me?
You can't come around any time you please (uh, uh)
Just like you did before (uh, uh)

So tighten up your tie (tighten up)
Button up that jacket (button up)
And make it for the door (make it for the door)

Don't get too close to me, my boy
I'm not playing around with you
Can't you leave well enough alone?
Why can't you just realize we're through?
I couldn't start again, oh no, sir-ee (uh, uh)
I couldn't take it any more (uh, uh)

So tighten up your tie (tighten up)
Button up that jacket (button up)
And make it for the door (make it for the door)

Oh, the bell might ring any minute
And he just wouldn't understand
You had romance but you blew your chance
Trying to play a double hand
You know that I'm weak for you, my boy (auh bop, auh bop)
Ah, did you just come around to see (auh bop, auh bop)
If your sweet and tender charms (auh bop, auh bop)
Would still work out on me? (auh bop, auh bop)

Well, even if you did (if you did)
You can still grab your hat (your hat)
'Cause now I know the score (uh, uh, uh)
Tighten up your tie (tighten up)
Button up your jacket (button up)
And make it for the door (make it for the door)

Let it hit you in the back, make it for the door (tighten up your tie, uh, ah ah ah)
You oughta choke yourself with that jacket (button up your jacket, uh, ah ah ah)
Oh, then button up that shark skin (make it for the door, uh, ah ah ah)
Baby, and make it for the door (tighten up your tie)

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?