Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lou Rawls

Dead End Street

 

Dead End Street


I was born in a city the called the 'Windy City'
And they call it the 'Windy City' because of the 'Hawk'.
All mighty Hawk,
Talking about Mr. Wind kind of mean around winter time
I happen to live on a street that was a dead-end street
There was nothing to block or buffer the wind, the elements
Keep them from knocking my pad down, Jim I mean really socking it to me
And the boiler would bust and the heat was gone

I would have to get fully dressed before I could go the bed
Put everything on but my goulashes cause they had buckles on them
And my folks didn't play that said don't you be getting up in there with
Buckles on them goulashes and tear up my bed clothes but I was fortunate
As soon as I was big enough to get a job save me enough money to buy me a ticket I split
I got myself together now so I'm going back there to see about it see if it's still the same
I just wanted to tell you about it, you know it's all right

They say this is a big rich town I live in the poorest part
I was raised on a dead-end street in a city without a heart
I learned to fight before I was six only way I could get along
But when you're raised on a dead-end street you have to be tough and strong
Now all the guys are always getting in trouble that the way it's always been

But when the odds are all against you how can you win
I'm gonna push my way out of here ever thou I can't say when
But I'm gonna get off of this dead-end street and I ain't never gonna coma back again
I'm gonna push my way out of here ever thou I can't say when
But I'm gonna get off of this dead-end street

And I ain't never gonna come back to live here again
Never, No I ain't gonna come back here to live on this dead-end street no more
Cause I'm gonna get me a job, I'm gonna save my dough
Get away from here you-all, I ain't gonna come back no more
Not ever, dead-end street
I tired of breaking my back gonna start using my mind

Tired of working all of the time
I say there's trouble down there
I say there's trouble down there
I say there's trouble down there yeah
Down off a dead-end street
Down off a dead-end street

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?