Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ludmilla

I Love You Too

 

I Love You Too


Abre essa porta, sei que estás aí, abre a porta
Abre essa porta, vais ter que explicar, abre a porta
Porque eu sabia, eu sabia
Diz como é que foste tão fácil, foste tão baixo
Tantas mentiras, tira essa máscara
Diz a verdade, diz que falhaste
Diz que traíste, foste capaz
Eu sabia, eu sabia

Ah, devias cuidar de nós, dar-me voz, ser mais forte
Tu quiseste a minha amiga, então não tentes me esconder

Eu vi que ela te mandou mensagem
Eu queria saber porquê que ela te disse "I love you too"
Eu vi que ela te mandou mensagem
Eu queria saber porquê que ela te disse "I love you too"
Oh, "I love you too"
Porquê que ela te disse "I love you too"
"I love you too"

Orochi!

Abre essa porta, esquece a neurose fora
Me ouve agora, meu bem, isso é tudo fofoca das suas amigas
É tudo mentira
Você viu a mensagem, não viu o nome
Era uma fã, nem lembro da onde
Não sou esse tipo de homem que mente, arrisca o agora pra perder o certo
Alcançamos sonhos inimagináveis
Abri mão de tudo pra nessa vibe
E algo assim tão forte não vai se acabar com uma mensagem

Eu vi que ela te mandou mensagem
Eu queria saber porquê que ela te disse "I love you too"
Eu vi que ela te mandou mensagem
Eu queria saber porquê que ela te disse "I love you too"
Oh, "I love you too"
Porquê que ela te disse "I love you too"
"I love you too"

(Orochi)
É porque eu era pra ti
Eu sei que era pra mim, baby
É porque era pra ti
Eu sei que era pra mim, baby
"I love you too", "I love you too"
Porquê que ela te disse "I love you too"
"I love you yoo, too"

É o rap, é o pagode
Salve, Orochi

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?