Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Maria McKee

The Last Boy

 

The Last Boy

(album: La Vita Nuova - 2020)


And I'm grown I have logic and wisdom and clarity
And I know about magic and reason and the disparity

And as I'm ticking down the days to whatever time is left
Of my senses it seems I have become bereft
I am undone I am once again undone
By beauty I am mostly always undone

I have an existential understanding of
What the poets mean when they refer to love

But he's The Last Boy
Whom the gods have sent to lark as I am thus destroyed
And my will and all my years lay in the balance
As I'm veering towards this consecrated openness
My weary soul is faint and failing fast
And this longing gaze I take may be
The last of me

And he shambles in all the right ways
Flinching, caught by the light in such bewitching disarray
Oh scoop him up and drop him back into the nest
Take his fledgling hands and find him rest, oh

When oh, oh, oh, my sanity be damned
How he vexes me this constantly surprising little scandal
When I am ashen and my voice has fallen dark
His confectionary face will sweetly flutter across my heart

Acute perception, such a blessing and affliction
Ruling recklessly when coaxing forth affection

From The Last Boy
Whom the gods have sent to lark as I am thus destroyed
And my will and all my years lay in the balance
As I'm veering towards this consecrated openness
My weary soul is faint and failing fast
And this longing gaze I take may be
The last of me

And at my end of days I'll cover all the mirrors
Find this well worn page and with coyness linger here

With The Last Boy
Whom the gods have sent to lark as I am thus destroyed
And my will and all my years lay in the balance
As I'm veering towards this consecrated openness
My weary soul is faint and failing fast
And this longing gaze I take may be
The last of me

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?