Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Milano

Je Vois

 

Je Vois

(album: Für Dich - 2022)


Et puis je respire, l'odeur des trains quand tu t'allonges
Et que tu transpires, mon odeur sur ton corps ma chérie
J'veux qu'tu espères, j'attrape par les hanches et sans questionner
Tu t'laisses faire, y a comme un sentiment d'amour dans l'atmosphère
Soldat de l'ombre
Comme l'impression qu'dans la pièce on est nombreux
Et dans tes yeux, mon regard je plonge
Il est trop tard si une erreur nous faisons, eh, eh-eh
T'as besoin d'aucun autre, j'te l'redis par amour
Regarde-moi, regarde-moi
J'te rendrai parano, eh j'te l'dis par amour
Écoute-moi, écoute-moi

Je l'ai vu dans ton sourire
Que tu m'aimerais jusqu'à me voir mourir
Pour te quitter, il suffira d'un soupir
Une de nous deux à la fin devra sou-ffrir, eh
(Et puis j'le vois dans ton sourire)

Et puis je vois, vois, vois
Et puis je vois ta-la-la-la-la-ta
Puis je vois, oye oye oyeah
Et puis je vois, vois, vois
Et puis je vois ta-la-la-la-la-ta
Puis je vois, oye oye oy-oyeah

Irgendwas hat dieses Feuer entfacht
Keine Schwäche zeigen, ist warum du nicht lachst
Denn ich stehe bei dir sowieso schon unter verdacht
Aber irgendwas hält uns die ganze Nacht wach
Deine Blicke sind so Tödlich
Willst du deinen Ex vergessen
Dann beweg' dich
Versuch zu wiedersteh'n
Aber es geht nicht
Dieses eine Mal es zählt nicht
Babe, babe gib mir mehr von dir
Du bist nicht etwas, dass wert verliert
Trotzdem spür' ich wie mein Herz erfriert
Doch bitte komm ein bisschen Näh'r zu mir

Je l'ai vu dans ton sourire
Que tu m'aimerais jusqu'à me voir mourir
Pour te quitter, il suffira d'un soupir
Une de nous deux à la fin devra sou-ffrir, eh (Eh, eh)

Et puis je vois, vois, vois
Et puis je vois ta-la-la-la-la-ta
Puis je vois, oye oye oyeah
Et puis je vois, vois, vois
Et puis je vois ta-la-la-la-la-ta
Puis je vois, oye oye oyeah

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?