Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Romeo Miller

Commerical

 

Commerical

(album: Game Time - 2002)


[Answering Machine:]
Your mailbox is full.
Caller's cannot leave new messages
Until you erase some of your existing messages.
14 new messages.
16 saved messages.

[Girl:] Hey whassup Romie?
[*giggles*]
This your Juliet Tomeka.
I was calling cause you so fine at school yesterday oh my gahh.
But I see you not in right now... but...
I'll holla back at ya. Peace.

[4 Yr Old:]
Lil' Romeo?
This Andrea.
I just wanted to tell you...
I love you and I got your number from school.
And I'm in the 2nd grade. I love you [*giggles*]

[Sister:]
Hello Romeo?
This your sister Antonianne.
This girl wanna talk to you
(Here... take the phone).

[Sister's Friend:]
Hi Romeo this Ashley.
I saw you at school today I was wearing the 'P. Miller Shorty' shirt on
And I really wanted to let you know I love you SO much.
I'm gonna give your little sister my number... make sure you use it. Holla!

[Man:]
Hey Rome... whassup?
This is P man... hurry up and get ready we gotta make it
Today, we gotta flight schedule.

[Girl:]
I wanna say... I'm so happy for you and... stuff like that.
And... I don't really know what to say.
But, all I know is your really [?]
I love you sweetie,
Keep on doing what your doing shaking your tails off alright? Bye.

[B:]
Rome, this B.
I'm at the house, what time we gon' to the gym?
Hit me on my 2-way.

[Girl:]
Romeo this Antoine
I'm in the 8th grade, I just wanted to tell you I love you.

[Man:]
Yo Rome!
I need to know what time we meeting for the show.
And don't forget to bring some 'P. Miller Shorty' ya hear me?

[Record Producer:]
Hey, yo Rome... what up?
This Quake man, ya album is ridikilous the shorty's is gon' crazy.
So ya know ya got ta get out here man.

[Diesel:] Yo Rome?
This Diesel.
I gotta couple of hits.
I just need you to come over here and lay some vocals rap baby.

[Lil' Don:]
Yo Rome. It's ya cousin Lil' Don.
I was coming to getcha so we can work on ya game, baby.
You know you tryin to go to the pro's outta high school.

[Mom:]
Romeo.
This ya Momma.
Pick up the phone.
I know you not in my car!
If my car not home when I get there you in trouble!
You know you too young to be drivin!

[Puddin':]
Whassup Rome? This Pudding.
I got ya number from my lil sister and I don't know what she gon' do with ya.
But I'm gon' do something with ya...
I wanna take ya to my high school prom so holla at me!

[Uncle:]
Yo... Rome? This ya uncle D. Hogan.
I seen yo television show and it's hott!
And man, keep makin music for the kids.
You a big positive influence on everybody.

[Master P (dad):]
Yo Rome whassup?
This ya dad. Hit me back on my phone.
They need ya back on the movie set.
Be there on time, it's gon' be a big movie.
Ya heard me? Peace!

[Man:]
Yo whassup Rome? This [?] boy.
Meet me at the house bouta 2 hrs get the
X-Box in. And also [?]
Holla back at me.

[Lil' D:]
Yo whassup Rome?
This Lil' D and that 'Gametime' Album hott!
I just layin my verse on "Clap ya Hands"

[Mo:]
Yo Rome? This Mo, man. Holla at me bro.
Let me know when ya'll ready to let
Me bring ya'll to the movies.

[Justice:]
Hey Rome... this is me, Justice.
I was just callin to see if we could hookup later on?
Maybe go to the movies or somethin?
Gimmie a call when you get this message.
OH! I meant to tell you... your new album 'Gametime' is off the
Chain!

[Answering Machine:]
There are no more messages. Main Menu.

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?