Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Miwata

Wie Es Sich Dreht

 

Wie Es Sich Dreht

(album: Träume Und Scherben - 2021)


Ich war unterwegs und bin noch immer unterwegs in mei'm Kopf
Doch ich bleib' nicht steh'n und ich dreh' drei Runden um meinen Block
Seh', wie es sich dreht, seh', wie alles einfach nur wieder kommt
Und du sagst, neue Idee, doch Kollege, jeder kennt die doch schon
(Yeah, yeah, yeah, yeah)

Nur noch ein paar Schritte weiter und du wirst Teil einer Revolution
(That if we are to get on the right side of the world revolution)
Doch das dachte sich vor dir schon jede Generation
(Rapidly begin the shift from a thing-oriented society)

Und ich seh' wie es sich dreht, seh', wie alles einfach nur wieder kommt
Schön, wie es sich lebt, wenn man vorher schon den Spoiler bekommt, oh lord
Doch ich leb' mit dem System, als ob es so funktioniert, wie es soll (Oh-oh, oh-oh)
Finden kein'n Frieden ohne Krieg, als wäre alles umsonst
(Als wär alles umsonst, als wär alles umsonst, ey)

Noch paar Schritte weiter und du wirst Teil einer Revolution
(That if we are to get on the right side of the world revolution)
Doch das dachte sich vor dir schon jede Generation
[?]

Und ich seh' wie es sich dreht, seh', wie alles einfach nur wieder kommt
(That if we are to get on the right side of the world revolution)
So schön, wie es sich lebt, wenn man vorher schon den Spoiler bekommt
[?]
Doch ich leb' mit dem System, als ob es so funktioniert, wie es soll
Finden kein'n Frieden ohne Krieg, als wäre alles umsonst
(Als wär alles umsonst, als wär alles umsonst, ey)

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?