Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Modest Mouse

Ansel

 

Ansel

(album: Strangers To Ourselves - 2015)


Here we go!

I took a trip down to Mexico
With my father and brother, Ansel
You can't know, well, you can't ever really know
Was I really supposed to know?
How the hell would I know?
There it goes!

I made a mess of myself and the trip on the whole
My father stayed patient with me; why? I don't know
You can't know, you can't ever really know
That's the last time I'd see my brother, Ansel
There it goes, so!

Troubles on the head winds, troubles on the tail winds
Troubles on the head winds, troubles on the tail winds

Me and my sister we hung on the phone
Watching the news as they looked for Ansel
On top of that mountain, underneath the snow
Their dogs were a-sniffing, I guess you never know
You can't know, well, you can't ever really know
Would you really want to know?
How the hell would you know?

On gears around an uncaring sun
It doesn't know what it gave
As the bone moon winds 'round again
Again this allows one sphere's heart to pump
Pumping waves of hearts that come and go
And then come and then

You can't know, well, you won't ever really know
Would you really want to know?
No, you can't know
The last time that you'll ever see another soul
No, you never get to know
No, you don't know

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?