Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Mumford & Sons

There Will Be Time

 

There Will Be Time

(album: Johannesburg - 2016)


[Baaba Maal]
Heto mi halanma
Mine waddimi yiddema
Ko ane tane holimi
Holimi ko ndjidirmi o Dunne Dunne
Hum hum waddimi yidde

But in the cold light I live to love and adore you
It's all that I am, it's all that I have
In the cold light I live, I only live for you
It's all that I am, it's all that I have

[Baaba Maal]
Humm ko ane holimi
Koliyo ngopei ndjoukirade
Hasidagal modiani
Waddimi yiddema
Waddimi yiddema
Mine waddimi yiddema
Ko ane tane rokimi
Ko nanei nanei nanei nanei nanei mi waddno
Ko jonni jonni jonni jonni jonni mi watti
Ko jonni jonni jonni jonni jonni mi watti

So open up my eyes to a new light
I wandered 'round your darkened land all night
But I lift up my eyes to a new high
And indeed there would be time

But in the cold light I live to love and adore you
It's all that I am, it's all that I have
In the cold light I live, I only live for you
It's all that I am, it's all that I have

And in the cold light I live to love and adore you
It's all that I am, it's all that I have
In the cold light I live to love and adore you
It's all that I am, it's all that I have
Why do I keep falling?
Why do I keep falling?

[Baaba Maal]
There is a time, a time to love
A time to sing, a time to shine
A time to leave, a time to stay
There is a time, a time to cry
A time to love, a time to hate
There is a time, a time to sing
A time to love

And in the cold light I live to love and adore you
It's all that I am, it's all that I have
In the cold light I live to love and adore you
It's all that I am, it's all that I have
Why do I keep falling?
Why do I keep falling?

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?