Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Murda

Boynumdaki Chain

 

Boynumdaki Chain

(album: Made In Turkey - 2020)


Leat mij die pokoe gooien
Ey, yeah, boynumdaki chain
(Ro-Rocky, Rocky, what's going on?)
Money on my brain (mh, yeah, ja, whoo)
(Is man like fucking Vlado innit?)

Boynumdaki chain (ice)
Yeni Rollie Plain (plain)
Beyaz ya da kara
Money on my brain (money)
Boynumdaki chain (ja)
Pırlantalar plain (plain)
Etrafımda gang (gang)
Baretta go bang

Düşe kalka geldik buraya (ja)
Zorlama beni duvara (ja)
Yeah, life is a gamble (whoo)
Alışmışız biz kumara (ja)
Otu kırdım, sen yuvarla (real)
Squad up gang yukarda (real)
Pırlantalı chain, ey (ja)
Benim boynum hep şubatta (çok)
Shawty, seninki de buz atsa (ja)
Drip hard, seni su bassa
Money flow para uzatsa
Senin aradığın burada, yeah
Param cam (cam, cam)
Kafam plem (plem, plem)
Gönlüm zen (ja)
With the gang (gang, gang)

Boynumdaki chain (ice)
Yeni Rollie Plain (plain)
Beyaz ya da kara
Money on my brain (money)
Boynumdaki chain (ja)
Pırlantalar plain (plain)
Etrafımda gang, gang
Baretta go bang

Para on my mind, I'm focused
Tırmandım koştum çok yokuş
Ama bazen stay a boss
People call us Turcos locos
Avrupa'da hala kış, hey
Hep ayaz hep hava buz, ey
Benim hava buz
Kick, bass, play
Un peu d'Amsterdam dans la bouche
Sonra Berlin sechsunddreißig, Wanderlust
Bebelerle misket
DJ play me WizKid
Sokaklarım pislik
Victim of the system
Peace to bros in Hackney
Harbiden exactly (ja, ja, ja)

Boynumdaki chain (ice)
Yeni Rollie Plain (plain)
Beyaz ya da kara
Money on my brain (brain)
Boynumdaki chain (ja)
Pırlantalar plain (plain)
Etrafımda gang, gang
Baretta go bang

Sky go crying Amsterdam, yo
When we smoke and fly bro (ouh, ouh)
Yeah, when we smoke and flying bro
Ay doğar Ankara'da
Yollar çok uzak yollar bro
Yollar, ya (yeah, yeah, yeah, yeah)
Yollar, yollar, yollar, yollar (ay, yeah, yeah, yeah)
Yollar, yollar, yollar, yollar (ay, yeah, yeah, yeah)

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?