Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Offspring

Guerre Sous Couverture (Japanese Bonus Track)

 

Guerre Sous Couverture (Japanese Bonus Track)

(album: Let The Bad Times Roll - 2021)


On ne s'envoie plus jamais en l'air
On n'se roule plus jamais par terre
Comme avant
Y'a si longtemps
Tu n'me gueules plus dans les oreilles
Tu ne veux plus me rendre la pareille
Comme avant
Y'a si longtemps

Mais tu es toujours la , o-ok je ne me plains pas
Et sur les feux tu laisses toujours un plat pour moi
Baby please ! si tu ne m'aimes plus alors haïs moi
Si tu ne veux pas abuser de moi,pousse moi à bout au moins
Baby please ! (on ne s'envoie plus jamais en l'air !)
On dirait une guerre sous couverture
Et je dis ca vraiment dans les deux sens
Hey Hey Hey

On ne s'envoie plus jamais en l'air
On fait plus l'amour à s'en faire mal
Comme avant
Y'a si longtemps
On n'se prend plus jamais la tête
Tu n'me menaces même plus de me tuer
Comme avant
Y'a si longtemps

Mais tu es toujours la , o-ok je ne me plains pas
Et tu me laisses prendre ta voiture quand tu t'en vas
Baby please ! si tu ne m'aimes plus alors haïs moi
Si tu ne veux pas abuser de moi, pousse moi à bout au moins
Baby please ! (on ne s'envoie plus jamais en l'air !)
On dirait une guerre sous couverture
Et je dis ca vraiment dans les deux sens
Hey Hey Hey

On prenait notre pied constamment
On s'éclatait vraiment
On le faisait dans tout les coins
Maintenant on fait plus jamais rien

Baby please ! si tu ne m'aimes plus alors haïs moi
Si tu ne veux pas abuser de moi, pousse moi à bout au moins
Baby please ! (on ne s'envoie plus jamais en l'air !)
On dirait une guerre sous couverture
Et je dis ca vraiment dans les deux sens
Hey Hey Hey

On ne s'envoie plus jamais en l'air
On ne s'envoie plus jamais en l'air
On ne s'envoie plus jamais en l'air
On ne s'envoie plus jamais en l'air

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?