Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Adam Sandler

Cool Guy 3

 

Cool Guy 3

(album: Stan And Judy's Kid - 1999)


[Sean pouring champagne]

[SEAN:] Yeah. Yeah. That's right. Baby I have to tell you, you looking unbelievably delicious laying there.

[GIRL #3:] Oh Sean, you're so sweet.

[SEAN:] Not as sweet as your silky thighs mama, I think I want to taste'em.

[He presses the 'play' button on his tape player]

[SEAN:] I going to start with your scrumptious toes as an appetizers, then I'm going to move up your body with my tongue, 'til I reach those lucious icecream sundaes.

[GIRL #3:] Mm, sounds nice. What else?

[SEAN:] Well, then I'm going to work my way back down, 'cause it's time for the main course. I'm like a bee heading down to your honey pot. But I won't be flying away soon, no I won't.

[she laughs sensually]

[SEAN:] Ooh, zippity, dippity.

[she takes a sip on the champagne]

[she laughs sensually]

[GIRL #3:] Tell me, what do you want me to do to you?

[SEAN:] Yeah, baby, I got a lot on my menu, but if I could recommend something, it would have to be tonight's special: My pud.

[GIRL #3:] What did you just say?

[SEAN:] I said you going to like tonight's special...

[GIRL #3:] And that's your pud?

[SEAN:] Yeah.

[GIRL #3:] You got to leave.

[SEAN:] Mm-hmm. A'ight. Just let me find my pants and I...

[looks for pants, finds them, struggles to put them on]

[SEAN:] I'm leaving.

[zips up pants, stops tape player, pulls out tape]

[SEAN:] Could you at least tell me the best way home?

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?