Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Tom Paxton

Talking Pop Art

 

Talking Pop Art

(album: Outward Bound - 1966)


Well I went out for a walk last week,
I passed a shop they call a boutique.
Fancy Dresses of every size, fancy wigs to pop your eyes.
Bracelets, diamond rings, stuff for women too.

Well I didn't want to see no more,
I slipped inside the grocery store.
I took down a can of beans, I pulled a dollar out of my jeans.
A fella said "Hold it, that'll be three hundred dollars"

Well a feather could've knocked me down,
I mean, I knew this was a high priced town.
But this was getting hard to take, I said "What the hell do you get for steak?"
He looked surprised, said "It isn't just a can of beans, It's a work of art"

Now I see what the poor man means,
He's proud of that little can of beans.
I didn't hear what else he said, I had my eyes on a loaf of bread.
"White bread four-hundred dollars; Three for a thousand"

Well just about then a crowd came in,
And pickin's must've been pretty slim.
Because in just a minute, or three, or four,
They'd cleaned out that whole grocery store.
They bought brooms,
Fought over watermelons,
One fella put down a pickle. Said "I don't know much about art,
But I know what I like"

Well as I stood there wondering why,
Two little fellas came cruising by.
Little tight suits, little black ties,
One of them looked at me and said "My how rustic, I bid a thousand"
I said "I beg your pardon"
"It speaks, I bid five thousand"

So here I stand in a Superman suit,
And everybody says I'm cute.
I tried to tell them but they would not see,
So they hang their hats and coats on me.
Well a job's a job.
Still if I had my preference, I'd rather be Batman

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?