Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Pip Millett

Something Bout The Rain

 

Something Bout The Rain

(album: Do Well - 2019)


Mmm, mmm

There's something bout the rain
Must be something in the water
Run away, I can't help but wonder when the weather's gon' change
Let go of the sadness
Lingers on its own
You dug it by yourself, can't get out alone
Depressed for a while, couldn't find my smile
Couldn't find a fuck to give, but fuck this

The same outside, nothing to change my mind
The water, run away, run away, run away
There's something bout the rain
Something 'bout the rain
Something 'bout the rain
Something 'bout the rain

Yet another misty day
I'm back again, run away
Fallen with the freedom, I can't find a reason to stay
Running from it all, I always seem to fall
And the nightmares they came true, I pulled through
Another language, you're happy and I'm sad
It shouldn't have to feel so bad

The same outside, nothing to change my mind
The water, run away, run away, run away
There's something 'bout the rain
Something 'bout the rain
Something 'bout the rain
Something 'bout the rain

Something 'bout the rain
There's something 'bout the rain
Something 'bout the rain
Something 'bout the rain
Something 'bout the rain

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?