Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Renaud

L.O.L.I.T.A

 

L.O.L.I.T.A

(album: Les Mômes Et Les Enfants D'Abord! - 2019)


Dans ton nom y a deux "L" et tu m'demandes pourquoi
Ben c'est parce que dans le ciel y a des p'tits anges comme toi
Eux aussi ont deux ailes dans l'dos et deux p'tits bras
Qui s'accrochent aux nuages comme tu t'accroches moi

Dans ton nom y a un "O" et tu m'demandes pourquoi
C'est l'eau de la rivière qui s'écoule et qui va
Rejoindre l'océan et le ciel qui fera
Tout retomber en pluie sur tes cheveux, Lola

L-o-l-i-t-a Lolita
L-o-l-i-t-a

Dans ton nom y a un "I" et tu m'demandes pourquoi
C'est parce que t'es un arbre qu'un nid s'est trouvé
Pour protéger l'oiseau qui chante dans ta voix
Qui s'envole dans ton rire lorsque tu ris de moi

Dans ton nom y a un "T" et tu m'demandes pourquoi
C'est le cuivre de ta peau qui te répond, Lola
Que tu aimes l'été et qu'il n'aime que toi
Qu'le soleil est jaloux chaque fois qu'il te voit

L-o-l-i-t-a Lolita
L-o-l-i-t-a Lolita
Lolita

Dans ton nom y a un "A" et tu m'demandes pourquoi
C'est toi ce petit tas d'amour blotti tout contre moi
Ce petit tas de bois qui réchauffe mon toit
Pour toi ma Lolita je serai toujours là

L-o-l-i-t-a Lolita
L-o-l-i-t-a Lolita
L-o-l-i-t-a je serai toujours là

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?