Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Rend Collective

Good King Wenceslas (Kindness)

 

Good King Wenceslas (Kindness)

(album: A Jolly Irish Christmas (Volume II) - 2020)


Woah
(Ooh, ooh, ooh)
(Ba-da-dada)

Good King Wenceslas looked out
On the Feast of Stephen
When the snow lay 'round about
Deep and crisp and even
Brightly shone the moon that night
Though the frost was cruel
When a poor man came in sight
Gath'ring winter fuel

(Ooh, ooh, ooh)
(Ba-da-dada)

Bring me mead and bring me wine
Bring me pine logs hither
Thou and I will see him dine
When we bear him thither
Page and monarch forth they went
Forth they went together
Through the rude wind's wild lament
And the bitter weather

(Ooh, ooh, ooh)
(Ba-da-dada)

In his master's steps he trod
Where the snow lay dinted
Heat was in the very sod
Which the Saint had printed
Therefore, Christian folk, be sure
Wealth or rank possessing
Ye who now will bless the poor
Shall yourselves find blessing

Blessing

Let our kindness shine alight
Let our kindness shine alight

Let our kindness shine alight
Let our kindness shine alight

Let our kindness shine alight
Let our kindness shine alight

(Let our kindness shine alight)
(Let our kindness shine alight)

Let it shine, shine, shine

Let our kindness shine alight
Let our kindness shine

Let our kindness shine alight
Let our kindness shine

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?