Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
RIDSA

Les Gens

 

Les Gens

(album: Libre - 2017)


Les gens, les gens, les gens
Ah les gens, les gens, les gens

Si j'écoute les gens, je n'ai pas le quart de ce que j'ai
On me dit "T'es pas mon genre",
J'réponds "J'le deviendrai"
Pas besoin de faire semblant,
Je veux juste qu'on me foute la paix
Danser, rire et vivre encore
Si je peux faire le tour de la Terre.

Je veux sortir sans avoir peur
Je veux jouer sans réfléchir
Moi j'veux chanter, oui encore
Être heureux sans être ivre
Alors changeons de décor
Et puis changeons nos regards
Voyons plus loin que les formes
Avant qu'il ne soit trop tard

Dis-moi sont les gens qui vivent et qui s'aiment?
sont passés tous ceux qui s'en souviennent?
(et allez, allez) laissez-moi
(et allez, allez) on verra bien
Les gens, les gens, les gens
Ah les gens, les gens, les gens

A l'époque on s'amusait
Un ballon rond sur le bitume
Puis à chaque rayon de Soleil
On allait côtoyer l'écume.
Et on se contentait de rien
On rêvait d'amour, pas de thune
Les enfants jouaient dans la rue
On savait contempler la Lune.

Peu importe les origines
Si on sait donner la main
Oui prenons le temps de dire
Que demain tout ira bien.
Alors changeons de décor
Et puis changeons nos regards
Voyons plus loin que les formes
Avant qu'il ne soit trop tard

Dis-moi sont les gens qui vivent et qui s'aiment?
sont passés tous ceux qui s'en souviennent?
(et allez, allez) laissez-moi
(et allez, allez) on verra bien
Les gens, les gens, les gens
Ah les gens, les gens, les gens

(Les gens, les gens, les gens
Ah les gens, les gens, les gens)

Non je n'ai pas peur,
Je veux seulement vivre
Et sortir voir le ciel,
Profiter du temps qui s'en va
Et dire à tous ces gens que j'aime
Que s'ils veulent me voir je n'ai pas changé
Je suis toujours le même
Pas besoin de faire semblant, semblant.

Dis-moi sont les gens qui vivent et qui s'aiment?
sont passés tous ceux qui s'en souviennent?
(et allez, allez) laissez-moi
(et allez, allez) on verra bien
Les gens, les gens, les gens
Ah les gens, les gens, les gens

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?