Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
RIDSA

Ciao

 

Ciao

(album: Vagabond - 2019)


T'as rien vu on t'a tout volé
Qui auraient crû que t'allais tomber
Tu sors plus poto t'as changé
On t'avais dit qu'elle allait te tuer
À la vie a la mort tu l'aimais
C'est la seul que tu voulais marier
Sa confiance et son corps est à donner
Tout ça pour finir abandonné
T'en dors plus la nuit
Et t'as parlé à d'autres pour l'oublier
Elle t'avait dit que si tu changeais pas
Elle allait tout plier
Alors t'as tourné
Tourné toute la nuit
Sans savoir ou aller
Elle reviendra pas
Elle a laissé un vide

Elle t'a dit ciao, ciao
Ton coeur est un Guetho, Guetho
Regarde plus les rétros, rétros
Il reste que des photos, photo
Elle t'a dit ciao, ciao
Retourne dans ton guetho, guetho
Regarde plus les rétros, rétros
Ça ira mon poto, poto

Elle te fait aussi mal qu'une foutue maladie
Une du genre qui ne se soigne pas
Elle reste dans ta tête
Comme une bonne mélodie
Que tu aimes et détestes à la fois
Les photos de vous deux
Sur une gondole à Venise
Toujours le même effet
Quand tu les vois
Tu l'as revois partir
Dans sa main sa valise
Toi tu penses jour et nuit, nuit
Au fond t'as peur qu'elle t'oublie(ie)
Encore une insomnie(ie)
Il y a son fantôme dans ton lit(it)
C'est la vie(ie)
Tu réalises c'est fini(ii)
Ça te fais mal quand elle rit(ii)
Tu penses à changer de pays(ii)

Elle t'a dit ciao, ciao
Ton coeur est un Guetho, Guetho
Regarde plus les rétros, rétros
Il reste que des photos, photo
Elle t'a dit ciao, ciao
Retourne dans ton guetho, guetho
Regarde plus les rétros, rétros
Ça ira mon poto, poto

Tu as donné tant de choses depuis que tu l'as connu
Tout à changé dans ta vie à croire t'as tout perdu
En fait c'est comme si tu regrettais de l'avoir connu
Tomber si bas n'était pas prévu

Elle t'a dit ciao, ciao
Ton coeur est un Guetho, Guetho
Regarde plus les rétros, rétros
Il reste que des photos, photo
Elle t'a dit ciao, ciao
Retourne dans ton guetho, guetho
Regarde plus les rétros, rétros
Ça ira mon poto, poto

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?