Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Rocket Summer

Good News (Hidden Track)

 

Good News (Hidden Track)

(album: Hello, Good Friend - 2005)


Please mister spare some change
For a poor broken man in need
I'm sick and dying walking barefoot
Please just buy me a drink

The truth is that I'd like to die
But I fear of where I could go, if that's real
'Cause take a look; I'm so drunk, stupid, and worthless
For some Jesus you feel, if that's real

So let me get this straight
Cause I have a question
You're saying he'd listen if I were to speak
Yes that's what I'm saying, in fact I was just thinking
He's probably thinking of asking you the same very thing
He wants to say "you're okay, be my friend
Let me help you and take you out of this lake that you are clearly drowning in
Make me yours and I'll make your mine"

So hey, listen up friends
Good news is coming,
Soon is the end of all the world's troubles
And all of its sin.
I said hey, listen up friends
Oh, good news it coming,
Soon is the end of all the world's troubles
And all of it's sin

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?