Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Roger Waters

To Take Your Hat Off

 

To Take Your Hat Off

(album: Ça Ira - 2005)


[CHILDREN'S CHORUS]
To take your hat off
Is the gesture of a toff
But even his lordship needs a head
To take his hat off of
So Dampierre lost his life
By being somewhat too polite
In face of all the pain and fear that festered
For more than a thousand years

[SERGEANT (off stage)]
By the left, Quick March!

[CHILDREN'S CHORUS]
Dampierre has lost his head
The King has lost his grown
The carriage rolls through the streets
The crowd jeers, the wheels squeak
Hey, hey, what goes around
Always comes around

[MALE CHORUS]
IN Germany and England
They celebrate our liberty
Over there by and by
They'll have their 14th of July
In Germany and England they fete our

[MALE CHORUS & CHILDREN]
Liberty

[OFFICER]
The National Assembly try to whitewash the King

[MALE CHORUS]
His brothers in law
Are camped on every border
They fear to depose him
Would men war

[MARIE MARIANNE, RINGMASTER, OFFICER & CHORUS]
But feelings run deep
And the man in the street
Hungry, weak but unbowed
Scents the taste so sweet of peacock meat
As it wafts over the crowd
So they march to the Camps du Mars
To demand Republic now

[CHILDREN'S CHORUS]
Republic here, now, today
The National Assembly
Has got it wrong

[SERGEANT]
Present...

[CHILDREN'S CHORUS]
We sing in the Camps du Mars

[SERGEANT]
Take Aim...

[CHILDREN'S CHORUS]
We sing of what we want

[SERGEANT]
FIRE!

[CHILDREN'S CHORUS]
Repub

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?