Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Backyardigans

What's So Scary 'bout That?

 

What's So Scary 'bout That?

(album: Groove To The Music - 2006)


[Pablo:]
Have you heard the wind howl?

[Uniqua:]
Or a big door slam?

[Tyrone:]
Have you shared a midnight snack with the boogieman?

[Pablo, Tyrone, Uniqua:]
Oooooh!

[Tasha:]
I hear what you're saying, but in spite of all that, I say, what's so scary 'bout that?
You see I'm not scared of nothing, not anything you do

[Pablo:]
How 'bout a ghoulish scream?

[Uniqua:]
Or a ghostly boo?

[Tasha:]
So you think I'm scared of your spooky trap? I say, what's so scary 'bout thaaaaat?
Listen, are you scared of dark shadows that go bump in the night? Do you leave the door open?

[Tyrone:]
I've got two night lights!

[Tasha:]
Aww, well that's okay, if you're a scaredy cat...

[Tyrone:]
Hey!

[Tasha:]
I say, what's so scary 'bout that?

[Pablo, Tyrone, Uniqua:]
Well, yes, we're ghosts and you know it's true
That our plan all along was to try to scare you
'Cause we're real spooky and scarin's what we do! So that's what's scary 'bout that!

[Tasha:]
What's so scary?

[Pablo, Tyrone, Uniqua:]
That's what's scary!

[All:]
That's so scary 'bout that!

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?