Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sadek

La Rue C'est Paro

 

La Rue C'est Paro

(album: #VVRDL (Vulgaire, Violent Et Ravi D'être Là) - 2017)


Vulgaire, vulgaire, violent
Forcé-forcément
Ravi, ravi d'être

La rue c'est paro et j'suis résigné
Les poumons, le cerveau carbonisé
C'est la merde, en effet
Ca pillave beaucoup pour oublier les faits
Bien lancer les dés, bicrave beaucoup, ça aussi je l'ai fait
J'peux pas nier les faits, de l'or au cou, des Louboutin aux pieds
La rue c'est paro, j'pillave en effet
J'bédave aussi pour oublier les faits
C'que je dis c'que vis je et c'que je fais
Maman le voit pas mais maman le sait
j'suis déconnecté
Ils parlent de moi, ça m'fait aucun effet
C'que je compte le matin, c'est pas sûr qu'ils le voient d'l'année

Frérot, j'sais que j'vais brûler mais j'le fais pour la mif
Parce que j'veux que l'nom d'famille survive à nos prénoms
On connait l'prix du sacrifice, laisse-les lécher des amulettes
Sucent la bite à Anubis, font la bise au démon

La rue c'est paro, la rue c'est paro, c'est paro, c'est paro
La rue c'est paro, la rue c'est paro, c'est paro, c'est paro
La rue c'est paro, la rue c'est paro, c'est paro, c'est paro
La rue c'est paro, la rue c'est paro, sors nous les violons et meurs sur le piano
La rue c'est paro, la rue c'est paro
La rue c'est paro, la rue c'est paro, sors nous les violons et meurs sur le piano

Ouais au début on était rien, mais bon c'est vrai qu'on était plein
Un ballon d'foot et des copains, putain sa mère c'qu'on était bien
Puis on a changé de terrain, les copains deviennent des témoins
Ces fils de schmets m'ont dit "t'es bien", la suite j'vais pas t'faire un dessin
Ils ont vu le T repartir en i
Ils veulent faire la paix mais j'ai plus envie
C'est l'hôpital qui s'moque de la charité
Quand les putes osent exiger la galanterie
J'tire les coups-francs et les penalties
J'envoie leurs grand-mères en thérapie
Pioche dans la caisse comme David Douillet
Tu vas t'exiler comme Ben Ali

Frérot, j'sais que j'vais brûler mais j'le fais pour la mif
Parce que j'veux que l'nom d'famille survive à nos prénoms
On connait l'prix du sacrifice, laisse-les lécher des amulettes
Suce la bite à Anubis, font la bise au démon

La rue c'est paro, la rue c'est paro, c'est paro, c'est paro
La rue c'est paro, la rue c'est paro, c'est paro, c'est paro
La rue c'est paro, la rue c'est paro, c'est paro, c'est paro
La rue c'est paro, la rue c'est paro, sors nous les violons et meurs sur le piano
La rue c'est paro, la rue c'est paro
La rue c'est paro, la rue c'est paro, sors nous les violons et meurs sur le piano

Mais dis-moi toi, tu sais quoi d'ma vie mon lapin ?
Midi-minuit dans le hall c'est toute ma jeunesse à faire le tapin
On a cramé dans l'four pour être du gratin
On sortait d'boite à 2-20, y'avait qu'deux chemins : le mur ou l'ravin
Et l'Ciel est taquin et il m'a pris mes copains
Personne me les rendra, ni l'imam, ni le curé, ni l'rabbin
Buona Serra les gars j'en perds mon latin
J'aurais dire adieu mais j'ai juste dit ¿ a quien lo mata ?

La rue c'est paro, la rue c'est paro, c'est paro, c'est paro
La rue c'est paro, la rue c'est paro, c'est paro, c'est paro
La rue c'est paro, la rue c'est paro, c'est paro, c'est paro
La rue c'est paro, la rue c'est paro, sors nous les violons et meurs sur le piano
La rue c'est paro, la rue c'est paro
La rue c'est paro, la rue c'est paro, sors nous les violons et meurs sur le piano

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?