Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sami Yusuf

The Source

 

The Source

(album: Salaam - 2012)


Dhul-jalaali wa al-ikraam, saiyyd al-akwan, howa-al-mannan
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious

Inna li rabban adheem, laiyysa li rabbun siwah, howa-al-rahman
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful

You are the source of all power
My need in my darkest hour
My lord
Your light and love all I seek
Nothing more I'd ever want or need
My lord
Protect me from dishonour
Grant me faith to be stronger
My lord

Dhul-jalaali wa al-ikraam, saiyyd al-akwan, howa-al-mannan
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious

Inna li rabban adheem, laiyysa li rabbun siwah, howa-al-rahman
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful

You are the source of all mercy
Infinite light for all to see
My lord
Some claim to represent you
But everything they do is so far away from you
My lord
Help us to know you better
Help us love one another
My lord

Dhul-jalaali wa al-ikraam, saiyyd al-akwan, howa-al-mannan
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious

Inna li rabban adheem, laiyysa li rabbun siwah, howa-al-rahman
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful

Kam yu'ani qalbi
How much my heart suffers

Lakin ma'i rabbi
But my lord is with me

Ilahi, rahman
My lord, the source of mercy

Anta noor al-aman
You are the light of safety

I know some doors you may close
But this is how life's story goes
You are my guide, the source of light
My lord

Dhul-jalaali wa al-ikraam, saiyyd al-akwan, howa-al-mannan
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious

Inna li rabban adheem, laiyysa li rabbun siwah, howa-al-rahman
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?