Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Seals & Crofts

Tin Town

 

Tin Town

(album: Down Home - 1970)


Have you been down to Tin Town, where dreams in cans once were drowned.
A snag somewhere in someone's life caught him there, pulled him to strife.
A bottle here, and there are left. Many broken, the air is deaf.
With non-understanding vows, remember tears upon their brows.
In Tin Town, has-been town. Tin Town, has-been town.

A tiny flag upon a mast, where camptown children played in past.
A river winding through the trees. Banks eroded, extreme degrees.
Once a place to be baptized, when pentecostal need arise.
A shank or two with rotted plank. A fish or two, their eyes are blank.
In Tin Town, has-been town. Tin Town, has-been town.

Well I been down to Tin Town, where once a boy I did fall down.
And cut my arm on piled up junk. I wrapped it up and I hailed a drunk.
He carried me three miles to home, where daddy said I was cut to the bone.
The doctor washed his hands and said, "Five more minutes, the boy'd been dead."
Down where people lose their heads.
In Tin Town, has-been town. Tin Town, has-been town. I know you well.

Well I live here in Tin Town. Not many people come around.
When when they do I smile at them. And say, "Hello, it's a mighty hot day.
Can you spare a man a dime? I got thirty cents and I can buy some wine.
I'm living in my childhood schemes. Please, mister, you can make my dreams (you can make my dreams!)."
In Tin Town, has-been town. Tin Town, has-been town.
It's my home. It's my home. It's my home. It's my home.

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?