Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sea Wolf

Moving Colors

 

Moving Colors

(album: Through A Dark Wood - 2020)


Yesterday I stayed inside
And watched the traffic in the rain
And the lights changed
Every other minute
Other minute
And I wasn't down in it

I was moving
Colors in the water
In the water
Red in the water
I was moving
Moving down the glass
Down the glass
As they passed

Just as I was turning back I heard
The sirens go by
And as a story spins nothing into something
Out of nothing
I felt I knew the reason why

Had I closed the
Window on the world?
On the world?
Had I closed it?
And was no one
There to bear witness?
To bear witness
Or to forgive it?

Was I standing alone?
Standing alone with you?
Alone
Standing alone with you

I pushed up the catch
The brass, the latch flickered in the seams
Through the window came
Cold and damp mist
Like a kiss
It shook me from a waking dream

I was moving
Colors in the water
In the water
Red in the water
I was moving
Moving down the glass

Over and over
Over and over

Was I standing alone?
Standing alone with you?
Alone
Standing alone with you
Alone
Standing alone with you
Standing alone with you

Looking down from the window
All the colors wash away
Have I been moving in darkness?
Is this the way to the entrance?
Was there ever such a way?
Have I been moving in darkness
While pouring water on the flame?

If you forgive me
If you forgive me
What will happen then?
Could I keep the window open
Window open
And be down in it again?

If you forgive me
If you forgive me
What would I do then?
What would I do then?
What would I do then?
What would I do then?
What would I do then?

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?