Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
SEVENTEEN

Love Letter (Japanese Ver.)

 

Love Letter (Japanese Ver.)

(album: WE MAKE YOU - 2018)


[Romanized:]

Boku-rashiku nai asa mo hayaku kara Umm
Kokoro ni himeta
Kotoba o kakidashite yuku n da

Kirei ja naku te mo Uh
Kata o otosazu
Chotto mimamotte hoshī
Kimi to boku-tachi no

Monogatari o tsumuide iku n da
Futari o ai no tegami ni komete
Sora tobashite miyō kaze mo mikata ni naru
Futari no shiren no hibi kesu hodo

Gyutto dakishime kun o
Hanasanai kara ne
(1 2 3)
Gikochinaku te hinekureta moji ga

Boku no kimochi o kakushite shimau ka
Teinei ni tsutaetakute mo kakenai
Yodōshi nayande mo
Kimochi matomerarenai
Nayamu boku no kono kimochi ga

Kakushikirenai kono te no naka
Nan mo iwazuchikazuite kimi o mae ni shite
Sā' te o dashite uketotte'

Kimi to boku-tachi no
Monogatari o tsumuide iku n da
Futari o ai no tegami ni komete
Sora tobashite miyō kaze mo mikata ni naru

Futari no shiren no hibi kesu hodo
Gyutto dakishime kun o
Hanasanai kara ne

Boku ni wa mada ienakatta
Kimi e no kotoba ga omoi ga koko ni
Sora e chikau yo ryōte hirogete
Kimi o oite wa ikanai yo

Futari o ai no tegami ni… Umm
Sora e tobase ba…
You know it can't get
Any better than this babe

Futari no shiren no hibi kesu hodo
Gyutto dakishime kun o
Hanasanai kara ne

Futari o ai no tegami ni komete
Sora tobashite miyō kaze mo mikata ni naru
Futari no shiren no hibi kesu hodo
Gyutto dakishime kun o
Hanasanai kara ne

[Japanese:]

僕らしくない 朝も早くから Umm
心に秘めた
言葉を書き出してゆくんだ

きれいじゃなくても Uh
肩を落とさず
ちょっと見守ってほしい
君と僕たちの

物語を つむいでいくんだ
二人を 愛の手紙に込めて
空飛ばしてみよう 風も味方になる
二人の 試練の日々消すほど

ギュっと抱きしめ 君を
離さないからね
(1 2 3)
ぎこちなくて ひねくれた文字が

僕の気持ちを 隠してしまうか
丁寧に伝えたくても 書けない
夜通し悩んでも
気持ちまとめられない
悩む僕のこの気持ちが

隠し切れないこの手の中
何も言わず近づいて 君を前にして
さあ「手を出して受け取って」

君と僕たちの
物語を つむいでいくんだ
二人を 愛の手紙に込めて
空飛ばしてみよう 風も味方になる

二人の 試練の日々消すほど
ギュっと抱きしめ 君を
離さないからね

僕にはまだ 言えなかった
君への言葉が 想いが ここに
空へ誓うよ 両手広げて
君を置いては 行かないよ

二人を愛の手紙に… Umm
空へ飛ばせば…
You know it can't get
Any better than this babe

二人の 試練の日々消すほど
ギュっと抱きしめ 君を
離さないからね

二人を 愛の手紙に込めて
空飛ばしてみよう 風も味方になる
二人の 試練の日々消すほど
ギュっと抱きしめ 君を
離さないからね

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?