Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sloan

Bells On

 

Bells On

(album: Twice Removed - 1994)


While I'm at this funeral
You're in New York
I've been dividing my grieving
You're sleeping with a mutual friend

I dreamed that I kissed your mouth
And you thought about me
Over Christmas
Oh, you might know who I am
But I know who you are
Your heart is in your art
And mine's in New York

I'm wearing my heart on my sleeve
You're sleeping with a mutual friend
And I want to be with you again
And again
And again
I've thought about you a lot lately
So flash me your metal smile

I'm thinking about you
You're thinking about
New York
Though to you your friend was hurt
To him I owe him money
Will you pay back the thirty dollars
That he thinks I owe him?
But I don't owe him anything

If you had a funeral
I'd be there with bells on
La la la...

If I had a funeral
Would you even care?
Would you wear your silver dress?
Would you actually wear lipstick?
Would you lie upon my grave?
And be there with bells on
So you could ring me from this life?
From this life
From this life
So you could ring me from this life

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?