Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Smokey Robinson & The Miracles

Who's Gonna Take The Blame

 

Who's Gonna Take The Blame

(album: A Pocket Full Of Miracles - 1970)


We were just kids,
Playing in the rain,
When you threw a stone,
And you broke a window pane.

You were so afraid,
For what you done,
That I held your hand, little one,
And I wouldn't let you run.

Then you turned to me with a look of shame,
On your face,
And your eyes asked a question,
Ever so tenderly.

Ohh, who will take the blame?
Who's gonna bear the shame?
Right then, I knew,
How it always be...
Put the blame...
Put it on me.

Ewwww,
At the age of twelve,
You were a fine young thing.
But I felt much older,
'Cause I had to shoulder,
The trouble you'd bring.

Like the time you pushed Sonny,
And she cried on me
With those same big eyes,
You turned and you looked at me, ohhh
Who will take the blame?
Who's gonna bear the shame?
Right then, I knew,
How it always be...
Put the blame...
Put it on me.

Put it on me...
Put it on me...

Now you're all grown up,
And you're running wild.
And they're surprised,
'Cause all along you seemed,
Like such a sweet child.

And there's nothing but bad news,
For? I need.
How you've become,
A woman of the street.

They give a million and one reasons why,
But when I analyze it,
I know where the real fault lies.

Ohhh,
Who will take the blame?
Who's gonna bear the shame?
No doubt about it...
Ewww,
This time rightfully,
Put the blame...
Put it on me.

Who will take the blame?
Who's gonna bear the shame?
Ewww,
Put the blame...
Put it on me.

Who will take the blame?
Who's gonna bear the shame?
Put the blame...
Put it on me.

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?