Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sunrise Skater Kids

Misery Business (Japanese Version)

 

Misery Business (Japanese Version)


[Romanized:]

Yabai koto ni natta wa
Kīte kureru?
Otoko ga yotte kuru no mo
Ima dake yo

Atashi ga kare o ubatta totan
Ano jo kare ni kisu shita no

Kanari matta wa
Waka reru made
Kare ni itta no
Anata janakya dame
Sugu ni ki ga atta wa
Neta n deru tte?
Maji waratchau wa!

Whoa Jiman janaikedo
Kare wa ima watashi no mono
Whoa jiman shitai wake janai
Kedo ubatte yatta wa
Saikō no kibun yo
Kare wa ima watashi no mono
Anta datte yattenjan
Kon'na saikō ni
Kimochīi koto

Futatabime no chansu nante kankeinai
Anomama kusoon'na de kawaranai
Nakanaori no hanashi mo detakedo
Gomen honey
Atashi enryo shi toku wa

Anta mitai no nanijin mo iru
Pyuana furi shite emono ni chikadzuku
Kantan ni hoshīmono teniireru
Yaru shinai atashi wa yaru shinai

Kare to mita yume no yōna jikan
Soko ni anta no derumaku wanai
Atashi dake no yume no yōna jikan
Dare ni mo jama sasenai

[Japanese:]

やばいことになったわ
きいてくれる?
男がよってくるのも
今だけよ

あたしが彼を奪ったとたん
あの女彼にキスしたの

かなり待ったわ
わかれるまで
彼に言ったの
あなたじゃなきゃダメ
すぐに気があったわ
寝たんでるって?
マジわらっちゃうわ!

Whoa 自慢じゃないけど
彼は今私のもの
Whoa 自慢したいわけじゃない
けど奪ってやったわ
最高の気分よ
彼は今私のもの
あんただってやってんじゃん
こんな最高に
気持ちいいこと

二度目のチャンスなんて関係ない
あのままクソ女で変わらない
仲直りの話も出たけど
ごめんhoney
あたし遠慮しとくわ

あんたみたいの何人もいる
ピュアなふりして獲物に近づく
簡単に欲しいもの手に入れる
やるしないあたしはやるしない

彼と見た夢のような時間
そこにあんたの出る幕はない
あたしだけの夢のような時間
だれにも邪魔させない

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?