Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Tayc

Quand Tu Dors

 

Quand Tu Dors

(album: ROOM 96 - 2023)


Est-ce que j'ai dit que j'avais un problème avec notre couple ?
No, you never said that
Est-ce que j'ai dit que je m'ennuyais dans notre relation ?
Well...
Non, j'dis juste qu'on peut changer un peu les choses
On peut se surprendre
Ouais
Ok, imagine un truc, j'rentre du boulot, tu vois ?
Mm-hmm
Toi tu dors déjà
Hahaha
Et plutôt que de te réveiller, je...
Ah et puis laisse tomber
Don't do that
Laisse tomber
Come on...
Yeah

Lundi soir, il est trois heures
La ville est comblée par la froideur (Yeah)
Yeah, honey, call me on my cell phone (Yeah, yeah)
J'reconnais toujours cette odeur
Oh, many, many, many hour
Ma chérie, je ne peux pas te répondre
I'ma take you to New York (Ooh-oh-oh)
Yeah, drive you to L.A. (Yeah)
J'suis rentré, mais tu dors (Yeah)
Je dois te réveiller
Ooh, I'ma take you to New York (Yeah, yeah, yeah)
Drive you to L.A. (Oh)
J'dois faire rêver ton corps
Je t'en supplie, dors encore, dors encore

Ooh, pourquoi te le dire ?
Pourquoi prévenir ?
T'es tellement belle quand tu dors
Ooh, pourquoi te le dire ?
Et pourquoi prévenir ?
Ça n'te demandera aucun effort, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah

J'aime quand tu dors (Ooh, tell me how you feel)
Fais-le encore (Ooh, ooh-oh, tell me how it feels)

Toi, tu dors encore
Tu n'entends pas le bruit de la pluie (Ooh)
Au milieu de la nuit (Ooh), je ressens ton envie (Oui)
Toi, tu dors encore (Oh)
Tes lèvres sont fermées (Ooh) mais j'entends ton appel
Je dois hanter ton sommeil, yeah
T'as mis mon pyjama préféré
Je n'aurai pas grand-chose à t'enlever
Et ne m'en veux pas si je descends
Je n'peux pas faire sans qu'ton corps soit préparé
J'ai visé dans le mille (Ooh, yeah, yeah)
On voulait qu'ça soit différent (Ooh, yeah, yeah)
J'ai surpris tes désirs, tu transpires de plaisir, j'ai arrêté le temps, ooh, ooh, ooh

Ooh, pourquoi te le dire ? (Pourquoi)
Pourquoi prévenir ? (Dis-moi pourquoi ?)
T'es tellement belle quand tu dors
Ooh, pourquoi te le dire ? (Ooh, baby)
Pourquoi prévenir ?
Ça n'te demandera aucun effort, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah

J'aime quand tu dors (Ooh, tell me how you feel)
Fais-le encore (Ooh, ooh-oh, tell me how it feels, tell me how)
J'aime quand tu dors
Fais-le encore

Ooh-ooh, ooh-ooh, ah
Ooh-ooh, ooh, baby
Ooh-ah, woah-woah, woah-woah

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?