Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
They Might Be Giants

Ana Ng

 

Ana Ng

(album: Severe Tire Damage - 1998)


Make a hole with a gun perpendicular
To the name of this town in a desk-top globe
Exit wound in a foreign nation
Showing the home of the one this was written for
My apartment looks upside down from there
Water spirals the wrong way out the sink
And her voice is a backwards record
It's like a whirlpool and it never ends

Ana Ng and I are getting old
And we still haven't walked in the glow of each other's majestic presence
Listen Ana hear my words
They're the ones you would think I would say if there was a me for you

All alone at the '64 World's Fair
Eighty dolls yelling "Small girl after all"
Who was at the Dupont Pavilion?
Why was the bench still warm? Who had been there?
Or the time when the storm tangled up the wire
To the horn on the pole at the bus depot
And in the back of the edge of hearing
These are the words the voice was repeating:

Ana Ng and I are getting old
And we still haven't walked in the glow of each other's majestic presence
Listen Ana hear my words
They're the ones you would think I would say if there was a me for you

When I was driving once I saw this painted on a bridge:
"I don't want the world, I just want your half"

They don't need me here, and I know you're there (don't need me)
Where the world goes by like the humid air (world goes by)
And it sticks like a broken record
Everything sticks like a broken record
Everything sticks until it goes away (it goes home)
And the truth is, we don't know anything (don't know)

Ana Ng and I are getting old
And we still haven't walked in the glow of each other's majestic presence
Listen Ana hear my words
They're the ones you would think I would say if there was a me for you

Ana Ng and I are getting old
And we still haven't walked in the glow of each other's majestic presence
Listen Ana hear my words
They're the ones you would think I would say if there was a me for you

Ana Ng and I are getting old
And we still haven't walked in the glow of each other's majestic presence
Listen Ana hear my words
They're the ones you would think I would say if there was a me for you

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?