Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Umberto Tozzi

China Town

 

China Town

(album: Invisibile - 1987)


Questo ristorante si chiama China Town
Leggero ma piccante come eravamo noi
Qui facemmo un patto che era un'utopia
Avevamo detto "soltanto sesso sia"

Ma ora aspetto il conto e tu il tuo tassì
Questo sentimento lo lasceremo qui
E quando i camerieri faranno pulizia
Questa breve storia la butteranno via

Ciao ciao China Town, ciao ciao China Town
C'è qualche cosa di orientale nell'addio
Che fa male, amore mio

Forse è stato un sogno, forse tu non sei
Che il tipico bisogno degli uomini europei
Fatto di massaggi e dolci ambiguità
Che un amore oggi spesso non ti

Ciao ciao China Town, ciao ciao China Town
Fa tutto parte della vita
È un addio che fa sound, amor mio

Forse ho bevuto troppa fantasia
Di rose, di serpenti e di sakè
Profumi che non lasciano la scia
Ma inchiodano i ricordi dentro te

Ciao ciao China Town, ciao ciao China Town

Forse ho bevuto troppa fantasia
Di rose, di serpenti e di sakè
Profumi che non lasciano la scia
Ma inchiodano i ricordi dentro te

Ciao ciao China Town, ciao ciao China Town
Fa tutto parte della vita
E fa sound, è finita, China Town

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?