Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Tragically Hip

Freak Turbulence

 

Freak Turbulence

(album: Music @ Work - 2000)


You're older, you're haunted, you're ahead of your time
In corners of acres of blocks of straight lines
Blurringly, hourly we cross some great divides
Some heritage moments and some melodious minds
A voice above the engine and the jet stream combined
"It's time, sir, the time, sir, do you have the time?"

As the moon groomed the airplane
In a benevolent way

Again with the myth that's neither here, neither there
Again with the myth from up, up high in the air
Above it all, I love you all, oh how could this be the end?
Satan backhands our nose and our chin
The wings tell the tailfins, "it's freak turbulence"

Just then the captain assures us we will land
"I'll have you on the ground in twenty five minutes or less"
"Or less," did he say, "less"? Unless what? We're not on time?
Or less he said "or less" jet stream and engine combine
Unless he said "or less" as if a joke might just keep us flying

And as the moon groomed the airplane
In a benevolent way
And as the moon groomed the airplane
In a benevolent way
And as the moon groomed the airplane
With its benevolent rays

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?