Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Tsew The Kid

Ton Âme

 

Ton Âme


Aïe-aïe-aïe, aïe aïe-aïe
Là, j'suis seul dans ma ville
Il est 4 heures du mat', j'aime pas le ciel de Paris quand on ne voit plus les étoiles
Je prierais pour m'échapper, genre " A-a-amen "
Mon esprit me donne mes idées, j'ai dit : " À-à-à l'aise "
Je n'suce pas comme les mosquitos
Non, non, j'suis pas un mytho, terre à terre y'a pas d'hélico'
J'aime quand elle m'appelle " Gatito ", eh
La nuit est longue, et igo comme d'hab y a sonne-per
J'essaye d'oublier c'qui me transperce

Ils ne voient que tes formes, eh, ouh-ouh
Te diront que t'es bonne, eh, yeah, yeah (Te diront que t'es bonne)
Ton regard me désarme, hm-hm-hm (Ton regard me désarme)
Quand j'entrevois ton âme, eh, yeah-yeah, eh (Quand j'entrevois ton âme)
Ils ne voient que tes formes, eh, ouh (Ils ne voient que tes formes)
Te diront que t'es bonne, eh, yeah, yeah (Te diront que t'es bonne)
Ton regard me désarme, hm-hm-hm (Ton regard me désarme)
Quand j'entrevois ton âme, hm, yeah, eh, yeah, eh-eh (Quand j'entrevois ton âme)

La lumière d'un soir, est-ce une illusion ?
Fumée dérisoire, nique la transmission
Une nouvelle histoire, à répétition
Est-ce à force de boire la même dilution ?
OK, tu ne m'attends pas, tu danses et tu danses, et j'te mate en balle
T'as le truc qui fait que je me demande si t'es réelle ou bien fantastique
Je me sens seul ou avec toi, je ne veux pas cogiter plus que ça
L'imaginaire est une force, la nostalgie, notre danse

Ils ne voient que tes formes (Ils ne voient que tes formes)
Te diront que t'es bonne (Te diront que t'es bonne)
Ton regard me désarme (Ton regard me désarme)
Quand j'entrevois ton âme (Quand j'entrevois ton âme)

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?