Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Varsity

Reference Point

 

Reference Point


With the lights down low
After the afterglow
Just a whistling wind in our ears

Memory is past
We relive the aftermath
And I leave my to-do list in the sand

So when the day is long
Take care to carry on
Even [?]

Reference point
Referencing my own, thankfully anonymous, thoughts
Hated on days like these
A haiku, archery, and a drawing of flowers

Reference point
Referencing my own shamefully eponymous thoughts
Written on years like rocks
[?] days on the beach
Sushi, late nights, and the wasting of hours

Is it real, is it fake?
Is it all just a face?
And is it over, and is it okay?
Do we know if there's any other way?
Am I useful, am I sane?
Am I a bird in a gilded cage?
Am I supposed to be feeling this way?
And are we just throwing it all down the drain?

Is it real, is it fake? (Am I real? Am I real?)
Is it all just a face? (Is it real? Is it real?)
Is it over, is it okay? (Is it real? Is it real?)
Do we know if there's any other, any other way?
Am I useful, am I insane? (Is it real? Is it real?)
Am I a bird in a gilded cage? (Am I a [?]? Send it down the drain)
And are we joking? Are we broken? (Is it real? Down the drain)
Am I supposed to be, supposed to be feeling this way?

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?