Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Vitaa

J'avance

 

J'avance

(album: VersuS - CHAPITRE II - 2020)


Alors comme ça, tu disparais ?
Tu dis "j'reviens" comme "je m'en vais"
Tu prends tes cliques et puis tes claques
Un jour, t'es là, un jour, tu t'éloignes
Alors comme ça, tu es parti ?
T'as tout plié, t'as dit "tant pis"
Au fond, t'étais sur le départ
On s'recroisera quelque part, enfin, si j'y pense

Moi, je vole
Loin de toi, j'ai pris mon envol
Quand je repense à tous ces soirs, seule chez moi en ton absence
Oh, j'avance
Comme si rien n'avait d'importance
Regarde-moi, je prends le large, ni peur, ni rage, je te devance

J'avance, regarde-moi (j'avance, regarde-moi)
J'avance, regarde-moi (j'avance, regarde-moi)
J'avance, regarde-moi (j'avance, regarde-moi)
Et ça recommence

Paraît qu'depuis, tu tournes en rond
T'essaies de te faire une raison
Tu r'commenceras de toute façon
C'est plus fort que toi, tu aimes la souffrance
J'parie qu't'écoutes mes chansons (ah, ah, ah, ah)
Paraît qu'tu m'cherches à l'horizon (ah, ah, ah, ah)
Pas de réponses à tes questions (ah, ah)
Le silence alors prend tout son sens

Moi, je vole
Loin de toi, j'ai pris mon envol
Quand je repense à tous ces soirs, seule chez moi en ton absence
Oh, j'avance
Comme si rien n'avait d'importance
Regarde-moi, je prends le large, ni peur, ni rage, je te devance

J'avance, regarde-moi (j'avance, regarde-moi)
J'avance, regarde-moi (j'avance, regarde-moi)
J'avance, regarde-moi (j'avance, regarde-moi)
Et ça recommence

Et je repense à la peine que j'ai eue, oui, la peine
C'était vraiment pas la peine, c'est sûr, pas la peine
Et je repense à la peine que j'ai eue, oui, la peine
C'était vraiment pas la peine, c'est sûr, pas la peine

Moi, je vole
Loin de toi, j'ai pris mon envol
Quand je repense à tous ces soirs, seule chez moi en ton absence
Et j'avance
Comme si rien n'avait d'importance
Regarde-moi, je prends le large, ni peur, ni rage, je te devance

J'avance, regarde-moi (j'avance, regarde-moi)
J'avance, regarde-moi (j'avance, regarde-moi)
J'avance, regarde-moi (j'avance, regarde-moi)
Et ça recommence

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?