Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Waterboys

The Hosting Of The Shee

 

The Hosting Of The Shee

(album: An Appointment With Mr Yeats - 2011)


The host is riding from Knocknarea
And over the grave of Clooth-na-Bare
Caoilte tossing his burning hair
And Niamh calling: 'Away, come away'
'Away, come away, away, away'.

The winds awaken, the leaves whirl round
Our cheeks are pale, our hair is unbound
Our breasts are heaving, our eyes are agleam
Empty your heart of its mortal dream.

The host is riding from Knocknarea
And over the grave of Clooth-na-Bare
Caoilte tossing his burning hair
And Niamh calling: 'Away, come away'
'Away, come away, away, away'.

Our armsa-wave, our lips are apart
And if anything gaze on our rushing band
We come between him and the hope of his heart
We come between him and the deed of his hand.

The host is riding from Knocknarea
And over the grave of Clooth-na-Bare
Caoilte tossing his burning hair
And Niamh calling: 'Away, come away'
'Away, come away, away, away, away, away...'.

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?