Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
WOS

Bolivia

 

Bolivia


Hoy estuve en Bolivia, qué lindo país

Hoy estuve en Bolivia, qué lindo país
Hoy estuve en Bolivia, qué lindo país

una chola muy linda, pollerita gris
Vende chicha barata, pancito 'e maíz
unas minas de plata, en el Potosí
Ya no queda más nada, pimiento y ají

Hoy estuve en Bolivia, qué lindo país
Hoy estuve en Bolivia, qué lindo país

Oruro y las Yungas, también La Paz
Y en sus ojos de viento, el mar que no está
morir dos mineros, mujeres llorar
Para que el extranjero se lleve un platal [?]

Hoy estuve en Bolivia, qué lindo país
Hoy estuve en Bolivia (Ah)

endurecerse la soltura
la presión que sentía la altura
Mi cara dura es también caricatura
convertirse en hombre, una pequeña criatura
Me gigante, me diminuto
Me perdí y me encontré en el mismo minuto
Y por primera vez el silencio absoluto
Como una ciudad entera guardandose luto
como el singani calentó su panza
Dando indicio al ejercicio de una nueva danza
su mano fuerte haciendo movimientos
Esos hombres solamente lloran por dentro
El cielo tan azul se volvió tan rojo
Y la luz de sus estrellas en un arroyo
Agua de lago mezclada con tierra
La paz que reinaba destronada por la guerra
como mataste su filosofía
Esa espada clavada tiene filo todavía
¿Quién lo diría? Mataste a sangre fría
Un pueblo que no se defiende tiene las manos vacías
Esa vida rebalsando pus
Le quisieron robar la luz
Machacando una cultura en nombre de Jesús
Demonizate sus creencias, señalando con tu cruz
No convertirnos en el patio trasero
De la gran mansión de los países extranjeros
En nuestra propia casa, nos hicieron forasteros
Ahora la libertad nos parece un bien ajeno

Hoy estuve en Bolivia, qué lindo país
Hoy estuve en Bolivia, qué lindo país

(Hoy estuve en Bolivia)

Hoy estuve en Bolivia, qué lindo país
Hoy estuve en Bolivia, qué lindo país

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?