Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Adriano Celentano

L'ultimo Gigante

 

L'ultimo Gigante

(album: La Pubblica Ottusità - 1987)


Era un giorno gelido d'inverno quella notte
Che circondò di buio quel famoso pomeriggio
Il freddo penetrava fino dentro le calzette
Mentre perdevo la mia vista dentro a un piccolo ingranaggio

Dai vetri l'ombra di in 78 giri bussa alla mia porta
Dicendo d'essere l'ultimo gigante ormai in estinzione
E zoppicando, col passo da vecchio, rotolò nella mia stanza
E si sdraiò su un giradischi spento

"Se vuoi sapere la tua storia, accendi e fammi girare"
Mi disse il vecchio 78 con aria sufficiente
"E scoprirai che in fondo alle mie valli c'è tutta la tua forza
Io sono quello che tu sei sempre stato dal giorno che sei nato
E col mio orologio matto io posso anche fermare il tempo
Se calerai, sopra di me, quel diamante"

"Rock around the clock"

E una musica esplosiva mi scoppiò dentro nel cuore
Mentre tutti gli ingranaggi eran fermi ad ascoltare
Questa musica esplosiva che portava un'aria nuova

Ma ad un tratto gli orologi poi ripresero ad andare
E cominciò a camminare anche quello che prima non andava
Dalla finestra uno strano chiarore illuminò la stanza
E nel guardare la neve che scendeva io mi ricordai
Che proprio quel giorno
Era il giorno del mio compleanno

E una musica esplosiva mi scoppiò dentro nel cuore
Mentre tutti gli ingranaggi eran fermi ad ascoltare
Questa musica esplosiva che portava un'aria nuova

"Io sono quello che tu sei sempre stato dal giorno che sei nato"
E poi mi disse: "Puoi toglier la puntina, ora il tempo si è fermato"

"Rock around the clock"

E una musica esplosiva mi scoppiò dentro nel cuore
Mentre tutti gli ingranaggi eran fermi ad ascoltare
Questa musica esplosiva...

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?