Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Harry Belafonte

A Hole In The Bucket

 

A Hole In The Bucket

(album: Turn The World Around - 1977)


I now have the pleasure to sing with Mr. Belafonte

Henry? Oh, Henry? (Yes, Liza)
Could you fetch the water? (Go fetch the water?)

There's a hole in the bucket, dear Liza, dear Liza
There's a hole in the bucket, dear Liza, a hole

Well, fix it dear Henry, dear Henry, dear Henry
So fix it dear Henry, dear Henry, fix it

With what shall I fix it, dear Liza, dear Liza
With what shall I fix it, dear Liza, with what?

With straw, dear Henry, dear Henry, dear Henry
With straw, dear Henry, dear Henry, with straw

But the straw is too long, dear Liza, dear Liza
The straw is too long, dear Liza, too long

Cut it dear Henry, dear Henry, dear Henry
Well, cut it dear Henry, dear Henry, cut it!

With what shall I cut it, dear Liza, dear Liza
With what shall I cut it, dear Liza, with what?
With an axe, dear Henry, dear Henry, dear Henry
With an axe, dear Henry, with an axe

The axe is too dull, dear Liza, dear Liza
The axe is too dull, dear Liza, too dull

Sharpen it, dear Henry, dear Henry, dear Henry
Well, sharpen it dear Henry, dear Henry, hone it!

On what shall I sharpen it, dear Liza, dear Liza
On what shall I hone it, dear Liza, with what?
On a stone, dear Henry, dear Henry, dear Henry
On a stone, dear Henry, dear Henry, on a stone
But the stone is too dry, dear Liza, dear Liza
The stone is too dry, dear Liza, too dry
Well, wet it, dear Henry, dear Henry, dear Henry
Well, wet it dear Henry, dear Henry, wet it

Ha ha ha, with what shall I wet it, dear Liza, dear Liza
With what shall I wet it, dear Liza, with what?
Try water, dear Henry, dear Henry, dear Henry
Try water, dear Henry, dear Henry, use water
In what shall I fetch it, dear Liza, dear Liza
In what shall I fetch it, dear Liza, in what?
In a bucket dear Henry, dear Henry, dear Henry
In a bucket, dear Henry, dear Henry, in a bucket

There's a hole in the bucket, dear Liza, dear Liza
There's a hole in the bucket, dear Liza, a hole

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?