Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Benjamin Biolay

Où Est Passée La Tendresse

 

Où Est Passée La Tendresse

(album: Grand Prix - 2020)


est passée la tendresse ?
Qu'est devenu l'imparfait ?
Quand se consument les promesses
Au vent qui brûle mauvais

est passé l'Atlantique ?
La nuit est noire, noire de jais
sont passées tes répliques ?
Tu n'réponds presque jamais

Et chaque nuit, c'est putain, putain pareil
Comme un colibri, ce bourdon dans mes oreilles
Chaque jour, ma vie est plus courte que la veille
Je n'suis pas fini mais c'est plus du tout pareil

ça, ?
ça, ?
ça, ?
ça, ?

est passée la tendresse ?
Dimanche au parc floral
J'ai écrit le mot « détresse »
Avec mon sang sur la dalle
est passé l'imprévu ?
Y a rien derrière ce talus
Qu'est devenue ta paresse ?
Tu faisais pas toi-même tes tresses

Et chaque nuit, c'est putain, putain pareil
Comme un colibri, ce bourdon dans mes oreilles
Chaque jour, ma vie est plus courte que la veille
Je n'suis pas fini mais c'est plus du tout pareil

Sans neurasthénie le long du chemin de fer
J'rêve d'euthanasie mais j'suis trop couard pour le faire
Chaque jour, ma vie est plus courte que la veille
Je n'suis pas fini mais c'est plus du tout pareil
Je n'suis pas fini mais c'est plus du tout pareil

ça, ?
ça, ?
ça, ?
ça, ?

est passée l'allégresse ?
Ce désir fou qu'on avait
Quelle est ta nouvelle adresse ?
Bats-tu encore le pavé ?
T'as plus besoin de prétexte
est passée la tendresse ?
J'ai cru saisir le contexte
est passée la tendresse ?

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?