Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
David Bisbal

Mucho Más Allá (from "Frozen 2" soundtrack)

 

Mucho Más Allá (from "Frozen 2" soundtrack)


Mucho más allá, mucho más allá
Mucho más allá
Puedo oírte, Déjalo
Hay quien se arriesga
Pero yo no

Más de mil razones
Hay para seguir igual
Oigo tus susurros
Que ojalá se fueran ya

Oh, oh
No habla una voz
Eres un ruido en mi interior
Y aunque te oyera (y es que no)
No hay más que hablar, adiós

Todo aquel que he querido está en este lugar
Perdóname sirena no te voy a escuchar
Viví ya mi aventura y todo quedo ahí
Tengo miedo de seguirte y arriesgarme a ir
Mucho más allá, mucho más allá

Mucho más allá
¿Qué quieres tú? Ya no me dejas ni dormir
¿Has venido a distraerme? No me quieras confundir
O tal vez es alguien que es muy parecido a
Que en su interior sabe que no es de aquí

Cada día es más difícil según crece mi poder
Algo hay en mi interior que quiere ir
Mucho más allá, mucho más allá

Mucho más allá
Ahora puedes conocerme, arroparme, enseñarme
¿A dónde vas? No me dejes atrás
¿Cómo te sigo a ti mucho más allá?

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?