Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Black

Just Making Memories

 

Just Making Memories

(album: Wonderful Life - 1987)


Seeing you,
I knew why I'd come so far,
And I thanked the stars
For leading me to you.
Your fairy tale prince,
I'm trying so hard
To make like an orchard
In my own back yard.
Oh the rain dribbles down
Me in my beatitude,
My collar and shirt,
Down legs to battered shoes.
Life is a breeze!
I'm just making memories,
Good times or bad,
(I'm making, I'm making)
I'm just making memories,
You're the best that I've had.
And I'm still living
My teenage angst,
On the printed page
And in other ways.
So if I seem cruel,
It's only the fool in me,
That wants to try
And see if you'll cry.
Oh the rain dribbles down
Me in my beatitude,
My collar and shirt,
Down legs to battered shoes.
Life is a breeze!
I'm just making memories,
Good times or bad,
(I'm making, I'm making)
I'm just making memories,
You're the best that I've had.
I'm just making memories,
Good times or bad,
(I'm making, I'm making)
I'm just making memories,
You're the best that I've had.
Uh I'm just making memories,
Good times or bad,
(I'm making, I'm making)
I'm just making memories,
You're the best that I've had.
I'm just making memories,
Good times or bad,
(I'm making, I'm making)
I'm just making memories,
You're the best that I've had.
No need to ask why
I'm mischief and joy,
I'm still the tall boy
Who just wouldn't crawl.
I'm just making memories,
Good times or bad,
No need to ask you're the best,
You're the best that I've had.
(I'm just making memories)
I'm just making memories
You're the best that I've had.
I'm just making memories,
Good times or bad,
(I'm making, I'm making)
I'm just making memories,
You're the best that I've had.
I'm just making memories,
Good times or bad,
(I'm making, I'm making)
I'm just making memories,
You're the best that I've had.

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?